Was haben wir heute gemacht?
What did we do all day?
Mittwoch ist dieses Jahr ein spezieller, schöner Tag, Daddy ist zu Hause.
Wednesday is - this year - a very special, beautiful day, Daddy is home.
E + T: Deutsch, Franz, Englisch, Math - German, French, Englisch, Maths
alle/all: Salzkrebschen beobachten - looking at the brine shrimps
Man sieht vage ein Salzkrebschen und Eier - not very well visible is a brine shrimp and eggs |
S zum Kindergartenbus bringen - accompany S to the kingergarten bus
E + T: Einführung von Paul Klee und eine Malmethode - Introducing Paul Klee and a painting method. Hier klicken um mehr zu erfahren, click here to know more: Kunst - ein Mitmachbuch für Kinder
E mit Daddy malt an seiner Sternennacht nach Van Gogh weiter. E is with daddy painting his star night after Van Gogh. T ist mit mir macht Deutsch, Franz, Englisch und Math. Wir bereiten auch die Arbeit für nächste Woche vor (d.h. von Morgen bis nächsten Mittwoch). T is with me doing German, French, English, Maths and preparing next week's work (that is from tomorrow till next Wednesday).
T ist mit Daddy und fängt seinen Paul Klee an. T is with daddy painting Paul Klee - E arbeitet mit mir, Deutsch, Franz, Englisch, Math und wir bereiten die Arbeit für nächste Woche vor. E is with me doing German, French, English, Maths and looking at next week's work
E + T sind mit Daddy im Wald und auf den Wiesen. E + T are with daddy in the forest and on the fields.
I ist mit mir. I (our youngest, I really need to call her another name here, "I" is just confusing) with me. Wir singen, Lieder sind eine von I's grosse Leidenschaften und wir singen eigentlich so + - den ganzen Tag. We are singing a lot, "I" loves singing and we more or less sing the whole day.
Wir spielen Braunbär, Braunbär, bewegen uns wie Bären, Pferde, etc. und erzählen unsere kleine Geschichte (siehe hier). We play brown bear, brown bear, move like bears, horses, etc. and tell our little story (click here).
Wir machen das Glenn-Doman-Wörter-Spiel. We play the Glenn-Doman-words-game.
I macht einige Seiten aus diesem Buch. Das hat sie auch sehr gerne und möchte immer noch mehr Seiten machen. "I" does a few pages of this book. She loves this and always wants to do more pages.
Wir lesen Bücher. We read books.
Wir machen ein Spiel mit den Glenn-Doman-Punkte-Karten. I nimmt z.B. 3 Röhrchen und legt sie auf die 3-Punkte-Karte. Wir benutzen auch gleich die Gelegenheit und machen auch ein Farbenspiel daraus.
We play a game with the Glenn-Doman-dots. "I" takes e.g. 3 straws and matches them with the 3 dots card. We also say the colours.
Wir lesen noch mehr Bücher, z.B. ein Buch über Gegensätze. We read more books, e.g. one speaking and showing contraries.
Wir hören Herz-, Lungen- und andere Töne aus der Umwelt mit dem Stetoskop. Es ist ein Spielstetoskop das aber erstaunliche Resultate bringt.
We listen to body and other noises with our stetoscope. It is one to play with, but it is astonishingly accurate.
Wir spielen mit der Spieldose, lauschen der Musik und üben das Drehen der Kurbel.
We play with our music box, listen to the music and exercise using the winder.
I sortiert Pompoms, mit den Fingern, in die richtigen Farbbecherchen und heute auch mal mit verschiedenen Löffeln.
"I" sorts out pompoms with her fingers, into the corresponding container. Today she also uses different spoons to sort out.
Wir gucken einen kleiner Film über Saiteninstrumente. Siehe hier. Diese Webpage schaut sehr interessant aus und ist z.Z. noch gratis.
We watch a little clip on music instruments, click here. This website looks very interesting and until now it's free.
Wir bewegen uns, tanzen, klettern, rollen, turnen, üben Saltos und Purzelbaum.
We move, dance, climb, roll, we work on somersaults.
I liebt es mit ihren Puppen zu spielen, sie zu füttern, an- und abzuziehen, in ihrer Küche zu spielen. So richtig die kleine Puppenmutter.
"I" loves to play with her dolls, looking after them, cooking, play the perfect little mommy.
Wir zeichnen. We make drawings.
I spielt eines ihrer Lieblingsspiele: spilling the beans. Heute zusätzlich mit verschiedenen Löffeln.
"I" plays another one of her favourite games: spilling the beans. Today additionally with different spoons.
S vom Kindergartenbus abholen - pick up S at the kindergarten bus station.
Mittagessen - eat dinner
Nach dem Essen: Avenches Museum Gallo-Römer. Wir waren ja schon vor kurzem dort. Wollten aber - jetzt wo wir das Thema schon recht gut behandelt haben - noch einiges überprüfen und/oder wieder sehen. Wir wollten auch den Film (auf dem Link kann man einen kleinen Ausschnitt davon sehen) noch einmal sehen. Wir haben auch einige römischen Spiele gespielt.
After dinner: we go to the Romans Museum in Avenches
Tea-time: as usually take the opportunity and let the children work out how many crackers each of us gets.
Im Auto über Gallo-Römer sprechen und zählen (vor allem S and I) auf Schweizerdeutsch, Englisch, Französisch, Hochdeutsch.
In the car, we talk about our gallo-roman-theme and count (especially S and "I") in Swiss-German, English, French and standard German.
E: hat Orchesterprobe / has orchestra rehearsal
T hat Gitarrenstunde und danach Sport. T has his guitar lesson and afterwards sports.
Unterdessen entweder Taxi spielen oder Nachtessen vorbereiten. Meanwhile play taxi or prepare supper.
Während ich das Nachtessen vorbereite schauen sich S und I kurz eine Englisch-DVD an und turnen dabei :-;
While I cook supper, S and "I" watch a DVD to learn English and they make some gym at the same time :-;
Bevor E und T zurückkommen: Buchstaben schreiben, Fussball spielen, englische Bücher lesen, S macht das Mathspiel, das I heute Morgen gemacht hat, wir spielen "verletzter" Bär (laufen auf 3 Pfoten, weil wir einen Dorn in der Pfote haben und finden heraus, dass es gar nicht einfach ist auf 3 Pfoten zu gehen), spielen mit den Puppen, S macht ein kurzes Computerspiel (konnte ich gratis von hier herunterladen weil ich ihre Newsletter abonniert habe).
Befor E and T come back: write some letters, play football, read some English books, S does the maths game "I" did this morning, we play "injured" bear (we walk on 3 paws because we have a thorn in our fourth paw and find out that it is not easy to walk on 3 paws), play with the dolls, S does a short computer game (which I could download here for free because I get their newsletter).
Nachtessen. Supper
Spielen im Bad. Play in the bath.
S: Gute-Nacht-Geschichte, selber eine Geschichte lesen, 1001 things to spot in Fairyland. Die Suchbilder sind wunderschön. S liebt es auf Englisch zu zählen und übt so auch gleich Differenzen (ich suche 9 Feen, habe schon 6 gefunden, es fehlen mir noch 3). Unser Spezial-Gute-Nacht-Lied singen.
S: goodnight story, reads a story by herself (do I say it right, I mean, she reads, and I listen), 1001 things to spot in Fairyland. The drawings are so beautiful, S loves to count in English and practises at the same time differences (I look for 9 fairies, I already found 6 fairies, 3 are still missing).
Spezial-T-Zeit. / Special T-time.
Spezial-E-Zeit. / Special E-time.
I: noch etwas Puppe spielen, Gute-Nacht-Geschichte, singen, Milch trinken und nun ist auch I bereit ins Bett zu gehen.
"I" plays some more with her dolls. I tell her a goodnight story, we sing, she drinks her milk and now she too is ready to go to bed.
4 Kommentare:
Was für ein erfüllter Tag! :)
Lustig, wir machen auch gerade etwas zu Paul Klee (Biografie und Werke), haben wir zwar letztes Jahr schon, aber diesmal ein bißchen genauer.
Schönen Tag noch!
Danke!
Hab dir auch was zu Paul Klee geschrieben.
Merci d'avoir participé!
C'etait une journée sacrément bien remplie !D
N'est-ce pas :) C'est souvent ainsi chez nous, sauf qu'on part pas tous les jours.
Merci d'avoir lancé cette idée. Je trouve génial!!
Kommentar veröffentlichen