Donnerstag, 30. April 2015

Wald - Forest

Der Wald, heute. Die Buchen haben nun so herrlich lindgrüne Blätter. Andere Bäume wie Nussbäume oder Eschen haben erst ganz kleine oder noch gar keine Blätter. Kirschbäume sind verblüht. Aber in den Gärten zeigen sich die Apfelbäume in ihrer ganzen Pracht.

The forest today. The beech trees have such lovely green leaves. Other trees like nut and ash trees still don't have any leaves or just tiny ones. Cherry trees have finished blooming but in the gardens the apple trees are in full blossom.


Für heute Nacht ist Regen gemeldet und es heisst ja: Regen auf Walpurgisnacht, hat stets ein gutes Jahr gebracht :)

Mittwoch, 29. April 2015

Naturdetektive - Nature detectives

Unser Naturdetektivethema führt uns zu vielen Formen. Was wir daraus alles machen, davon werde ich bald mehr berichten. Für heute gibt es einige Fotos.

Our nature detectives' theme leads us to lot of forms. I'll write soon more about what we're doing with them. For today I'll post some pictures.









Dienstag, 28. April 2015

Neueste Töpferkreationen - Newest pottery pieces

T.s neueste Töpferkreationen.

T.s newest pottery creations.


Montag, 27. April 2015

Hund und Rehe - Dog and deers

S. hat ihren Hund und I. ihre Rehe im Holzwerkunterricht fertig gemacht.

S. finished her dog and I. her deers at the wood working class.





Sonntag, 26. April 2015

Ein grosser Tag - A big day

Ein wunderschöner, gesegneter Tag.

A wonderful and blessed day.

Konfirmanden und Konfirmandinnen
Confirmands

Und anschliessende Familienfeier
Followed by a family celebration



Samstag, 25. April 2015

Konfirmationsvorbereitungen - Confirmation preparations


Ein Foto einer unserer Apfelbäume während wir hier noch mit den letzten Konfirmationsvorbereitungen  beschäftigt sind.

A picture of one of our apple trees while we're busy with the last confirmation preparations.

Freitag, 24. April 2015

Holzwerken - Working with wood

Bilder von letztem Montag aus dem Holzwerkunterricht

Last Monday at wood working class


Donnerstag, 23. April 2015

Cosinus, Winkelhalbierende, Formen in der Natur - Cosinus, angle bisector, maths in nature

Cosinus, Winkelhalbierende, Formen in der Natur. Solche Themen beschäftigen uns nun, nachdem die Griechenlandepoche beendet ist.

Cosinus, angle bisector, maths in nature are the themes that we are following since we came back from Greece.






Mittwoch, 22. April 2015

Töpfer, Markt, Berge und Heimreise - Potters, market, mountains and journey home

Wir besuchen Thrapsano, ein Töpferdorf. Hier sind alle Bewohner, oder fast, Töpfer.

We visit Thrapsano a village where everybody - or almost - is a potter.







Unweit von Thrapsano, in einem kleinen Dorf entdecken wir einen Wochenmarkt.

Not far away from Thrapsano we discover a market in a little village.



Wanderung in den Bergen

Hike in the mountains




Geometrische Pflanze, die man hier fast überall sieht.
Geometrical plant that grows almost everywhere here in Crete.


Schöne Blumen.

Nice flowers.




Mandeln und Madelblüten.

Almonds and almond blossoms.



Überall Ziegen.

Goats everywhere.



Der Schnee in den Bergen schmilzt und so hat es viele kleine Bäche.

The snow in the mountains is melting and creates lots of little creeks.

Das ist vermutlich Dactamus, ein Bergkraut, das hier in Kreta gegen so alles mögliche von der Erkältung bis zum Sonnenbrand angepriesen wird.

This could be dictamus a herb that Cretans say is good for everything from colds to sunburns.



Ein kleines Kornfeld.
A small corn field.


Quellwasser wird hier oft in solchen Schläuchen bis zu Häusern und Hirtenhütten geleitet.
Spring water is often lead in such hoses to houses and sheperds' huts.

Französischer Ahorn
Montpellier maple


Eine Drachenwolke kommt auf uns zu.
A dragon cloud is coming towards us.


Eine lustige Pflanze.
A funny plant.

Die Bäume, die ihre Blätter verlieren, haben erst ganz kleine oder sogar noch gar keine Blätter.
Deciduous trees still have tiny leaves or are even still bare.


Zyklamen
Cyclamen

Und dann ist unsere kleine aber so schöne, lehr- und erlebnisreiche Studienreise schon zu Ende und wir sitzen wieder im Flugzeug nach Hause.

Our short but oh so nice study trip is over and we're flying home.