Donnerstag, 24. Januar 2019

Geografie Europas und Nationalepen - Geography of Europe and National epic

Wir stecken gerade mitten in einer Geografie-Epoche für S. und einer Epen-Epoche für I. und haben viel Spass damit.

Bisher haben wir uns mit der Schweiz, mit Frankreich, Andorra und Spanien beschäftigt.

Lots of fun with a geography main lessons block for S. and a national epic main lessons block for I.

So far we learned about Switzerland, France, Andorra and Spain.

Croissants-Teig herstellen
Preparing French croissants

Mit einer Schweizerfahne zum Vergleich mit der Französischen (Schweizer Fahnen sind quadratisch und nicht rechteckig)
Swiss and French flags on a yummy croissant

Und dann mit einem "café au lait" degustieren. Wir stellen uns vor, wir sitzen auf einer Cafe-Terrasse in Paris, schauen dem Treiben zu und wir hören (das tun wir wirklich) "chanson française".
Imagine we're sitting in a Café in Paris eating croissants, drinking "café au lait" and listening to French "chanson".


I. hat sich mit "Wilhelm Tell", dem "Rolandslied" und "El Cid" beschäftigt.

I. learned a lot with "William Tell", "The Song of Roland" and "The Cid".

Für Spanien haben wir natürlich eine Paella gekocht und heute Abend gibt es Tapas.

While "staying in" Spain, we cooked a Paella and tonight we're preparing some "Tapas".


Zu jedem Land lernen wir auch ein Lied, singen oder musizieren. Für Spanien ist es zum Beispiel "veo, veo".

For each country we learn to sing of play a song, for Spain it is "veo, veo".

Dazu haben wir den glücklichen Vorteil, dass wir tschechische und bulgarische Freunde haben, die uns ganz persönlich von ihrem Land erzählen. Das fügt sich immer so ein bisschen zwischendurch. Und da gab es auch mal tschechische Knödel.


Czech "Knödel" prepared by our Czech friend.


Donnerstag, 17. Januar 2019

Farbige Eier - Coloured eggs

Unsere Hühner legen ganz verschiedenfarbige Eier - es fehlen noch die türkis- und die rosafarbigen, da wir heute keine solchen hatten.

Our hens lay coloured eggs.

Sonntag, 6. Januar 2019

Dreikönigstag - Epiphany

Wir wünschen allen einen wunderschönen Dreikönigstag.

Wishing everybody a wonderful Epiphany.



Dienstag, 1. Januar 2019

Happy New Year

 
Unsere traditionellen Neujahrsbrezel
Our traditional New Year's brezel


Da ist doch ein Zwerg vorbeigekommen.
A gnome? :-)