Montag, 27. September 2010

Projektwoche: Tag 3 - scheme week: day 3

Einige unserer heutigen Aktivitäten
Some of our activities today

Gallo-Römer-Lapbook langsam zu Ende bringen, Rosmarin pflücken und zum trocknen und für die Brötchen vorbereiten, römische Brötchen backen (Variante A mit Kümmel, Variante B mit Rosmarin, Variante C mit Kümmel und Rosmarin, Variante D mit Käse, Knoblauch, Kümmel und Rosmarin), den Sommer-Jahreszeitentisch abräumen, den Herbst-Jahreszeitentisch dekorieren (das werden wir über die nächsten Tage weiterführen), im ganzen Haus nach Herbstsachen suchen (nachdem wir erst darüber gesprochen hatten was typisch ist für den Herbst), Herbst- und Bärenlieder singen, bewegen, tanzen, den Herbst malen, am Holz-Regenbogen und an der römischen Basilika weiterarbeiten, ein Hörspiel verfolgen, Grosseltern besuchen, ein schöner langer Spaziergang, Herbstschätze sammeln und untersuchen, lesen, mit der Katze der Nachbarn der Grosseltern spielen, ...

Bring the Gallo-Roman lapbook slowly but surely to an end, gather rosemary and prepare it for drying and for he rolls, bake roman rolls (a) with cumin, b) with rosemary, c) with cumin and rosemary, d) with garlic, cheese, cumin and rosemary), put away the summer table and start to decorate the autumn season table (we’ll go on with the decoration over the next days), look for autumn stuff in the whole house (and first talk over what is typical for autumn), sing autumn and bears songs, move, dance, paint autumn paintings, go on working at the wooden rainbow and the roman basilica, listen to an audio drama, visit the grandparents, make a lovely long walk, gather autumn treasures and examine them, read, play with the grandparents neighbours cat, ...






Keine Kommentare: