Samstag, 4. Dezember 2010

Adventskalender Tag 4 - Advent calendar day 4

Heute waren E, T, S und ich wir wieder am Weihnachtssingen - war wieder richtig toll und richtig besinnlich. Auch sonst ging es bei uns ruhig zu und her, I ist immer noch krank, heute mochte sie auch gar nichts machen, nur herumgetragen werden. S hustet immer noch. Die nicht kranken haben etwas das schöne, aber sehr kalte Wetter genossen. Und es war Putztag.
Today E, T, S and I went again to the Christmas singing practice. It was great again and so tranquil. Calm was also the rest of our day: I is still sick, today she didn't want to do anything, just to be carried. S has still a cough. The non sick enjoyed playing in the snow. And it was cleaning day.

E und T knacken ihr Rätsel um ihre Advents-Überraschung zu finden.
E and T crack their code.

E studiert eine Landkarte.
E studying a map.

S klebt die Nummer 4 auf ihr Advents-Zählblatt.
S sticks the number 4 on her advent counting sheet.

Wir haben noch ein paar Dekosachen aufgestellt bzw. -gehängt. Hier betrachtet S eine Schneeflocke (passt zu unserem Buchstaben der Woche).
We put respectively hang up some deco pieces. Here S looks at a snow flake (maches our letter of the week).
Wir haben noch einige andere S-Aktivitäten gemacht.
We did some other S activities.

Am Abend habe ich für S und I ein paar Überraschungen vorbereitet. Ich habe ihre Fee weihnachtlich eingekleidet und begonnen den Winter-Jahreszeitentisch zu gestalten. Den Rest machen wir dann alle zusammen.
In the evening I prepared some surprises for S and I: I sew a christmassy dress for her fairies and started to put up the Winter nature table. Just a few things. The rest we'll do all together.

Und ich habe diesen Silberstern für S genäht. Sie wird ihn Morgen als Adventsüberraschung erhalten.
And I sewed this silver star for S. She'll find it tomorrow as her advent surprise.

8 Kommentare:

Féepoussière hat gesagt…

Tellement sympa le sapin de l'avent!!! bonne idée!

toi aussi tu a cousu aujourd'hui?! me too!

CCETSI hat gesagt…

Qu'as tu cousu? Tu montres sur ton blog?

Eva hat gesagt…

Gute Besserung jetzt an alle Hustenden. Hier hat es auch hartnäckige Husten gegeben.

Wir haben heute auch geputzt. Habt Ihr nur einen Putztag, oder verteilt Ihr das Putzen auf mehrere Tage? Ich habe früher einen Putztag gehabt, jetzt machen wir aber jeden Tag eine halbe Stunde und am Wochenende den Rest. So hat man nicht alle auf einmal.

CCETSI hat gesagt…

Wie lange hat der Husten bei euch gedauert? Hier hustet es nun schon seit 2 Wochen. Geht es euch jetzt besser?

Ich putze auch über die Woche verteilt und um Samstag nochmals alles durchsaugen, Badezimmer und jeweils ein Ort besonders gründlich (z.B. Fenster putzen, Kühlschrank, oder wirklich mal unter alle Möbel, oder so etwas). Ich hatte früher auch nur einen Putztag. Finde es jetzt so aber auch praktischer und angenehmer.

Eva hat gesagt…

Unser Husten hat bestimmt drei Wochen gedauert. Es gab nicht nur hier in New York, sondern auch in Indiana bei meinen Schwiegereltern eine hartnäckige Hustenwelle.

CCETSI hat gesagt…

Das scheint bei uns auch so zu sein, wirklich hartnäckiger Husten. Und der Schnupfen noch mehr, der sitzt nun seit Anfang September bei uns fest *seufz*. Soll ja für die Abwerkräfte/Antikörper gut sein *festhoff*.

Eva hat gesagt…

Wir helfen uns immer mit Huflattichtee, Holunderblütentee, Echinacin und Lebertran. Kartoffelwickel sind auch fabelhaft bei quälendem Husten. Kennst Du vielleicht auch Sambucol, einen konzentrierten Holunderbeerensaft? Das hilft auch bei so etwas. Manchmal hilft auch das Einstellen von Milchprodukten.

CCETSI hat gesagt…

So in etwa machen wir das auch. Nehme noch Spitzwegerich. Oft nehmen wir auch Schlehdornsaft, den ich im Herbst vorbereite. Leider gab es dieses Jahr überhaupt keinen Schlehdorn :( Lebertran haben wir noch nie ausprobiert. Holunder nehmen wir den hausgemachten Saft und trinken ihn dann heiss. Holunderblütentee ist eine gute Idee, werde da aber wohl oder übel auf den nächsten Frühling warten müssen.