Montag, 18. Oktober 2010

Montagsparcours - Monday route

Heute haben wir offiziell wieder mit der Schule begonnen nach unseren Herbstferien.
Today we started school after our autumn holidays.


Am Montag gibt es bei uns immer den "Montagsparcours". Da orientieren sich E und T mit einem Stundenplan durch ihren Tag. Das lieben sie ganz besonders, weil sie da natürlich sehr selbständig sein können. Ich bin natürlich für Fragen und Erklärungen da.
On Mondays we always do a "monday route". E and T work with a timetable. They love this independency. And I'm there if they have questions, of course.

Als erstes arbeiteten E und T in einem ihrer Rätselhefte.
First E and T worked in one of their puzzle/riddle books.

Dann suchte sich E ein Kapitel in unserem "Volkerwanderungsbuch" heraus und bereitete es so vor, dass er es mir morgen zusammenfassend erzählen kann. T arbeitete währenddessen mit dem Englischprogramm am Computer. Als nächstes bereitete T ein Kapitel vor und E machte Englisch.
Then E choose a chapter out of his "migration of the people" book and prepared it so that he'll be able to relate it tomorrow. T worked with his English programm at the computer. After that T prepared a chapter and E did some English.

Später hörten E und T Robin Hood, von dem ich schon im letzen Beitrag berichtet habe. Am Nachmittag bastelte sich T einen Bogen und spielte Robin Hood nach.
Later E and T heard Robin Hood (see previous posting). In the afternoon T made and arc and played Robin Hood.


Dann beschäftige sich E mit technischem Zeichnen. Heute standen spezielle Quadrate auf dem Programm.
T baute mit Kapla einen gallo-römischen Tempel.
E did some technical drawing and T made a galloroman temple out of kapla.


S machte einige Regenwaldblätter. E half ihr dabei (er gab die Erklärungen und begleitete sie). I machte auch mit. Es hatte Logik, Mathe, Schwungübungen, Malen und Stempeln (wir haben einen Korken als Stempel benutzt) und Tierkunde dabei.
S did some rainforest activity sheet. E guided her. I did some of the activities too. It had some logics, maths, animals, painting and using stamps (a cork) and pre-writing skills.

Ich habe die Blätter auf kidssoup.com gefunden.
I found the sheet on kidssoup.com


S nähte ihr Herbstblatt zu Ende.
S finished sewing her autumn leave.


Als ich das Blatt fotografierte, erleuchtete einer der einzigen Sonnenstrahlen des Tages das Blatt. So schön!
Just when I took this picture, once of the only sunray illuminated the leave. So nice!

I und E haben ein Puzzle (aus dem Buch dass I gestern von ihrer Gotte erhalten hat) zusammen gemacht.
I and E did a puzzle (out of the book I got yesterday from her godmother) together.




S und T bastelten eine Vogelscheuche. Sobald sie trocken ist, kommt sie auf unseren Jahreszeitentisch.
S and T crafted a scarecrow. Once it'll be dry, we'll put it on our nature table.



Und wir haben ein Vogelscheuchenspiel gespielt (ich habe es auf kidssoup.com gefunden, aber ein bisschen an unsere Bedürfnisse angepasst).
We played a scarecrow game together (I found it on kidssoup.com but adapted it a bit for our needs).



S, I und ich waren im Eltern-Kind-Singen. Und T und E hatten Sport. Auch während des Tages machen wir immer mal wieder Bewegungspausen.
S, I (our youngest) and I went to parent-children-song and T and E had some sport lessons. And the whole day long we take some "movement breaks".

2 Kommentare:

Susanne hat gesagt…

einfach SUPER dein Blog! Endlich nahm ich mir mal wieder die Zeit etwas reinzulesen und zu schauen. Ida's Geburi-Kuchen sieht einfach GREAT aus! (Ich hoffe bei meinem eigenen Blog komme ich dann auch bald wieder dazu etwas ausführlicher zu schreiben und nicht nur Fotos reinzustellen!) War übrigens schön euch heute mal wieder zu sehen. Bis bald wieder...!

CCETSI hat gesagt…

Danke, Susanne :) Hat mich auch sehr gefreut euch zu sehen. Hoffe es ergibt sich bald wieder!