Donnerstag, 14. Oktober 2010

Deutschland, Tierpark und spätrömische/frühmittelalterliche Zeit - Germany, animal park and late roman/early Middle Ages

Heute waren wir ein paar Stunden lang in Deutschland, um mal ein bisschen andere Luft zu schnupper :; Danach waren wir im Tierpark und schliesslich haben wir noch die Überreste eines römischen Kastells und eine frühchristliche Kirche besucht.

Today we went for a couple of hours to Germany, spent some time in an animal park and visited a roman castrum (which in English is also most interestingly translated as fortress, as this sounds in my ears more like Middle Ages) and a very early Christian church.


S, I und T beobachten Wollschweine und lernen etwas über diese selten geworden Schweinerasse.
S, I and T watch wolly pigs and learn something about this rare pig breed.


I guckt sich einen riesigen Zucchetti (Zucchini) an.
I looks at a gigantic zucchini.

The Reste der Befestigungsmauer des römischen Kastells.
The remainings of the fortified wall of the fortress.

So etwa könnte das Westtor des Kastells Kaiseraugst ausgesehen haben, lehrt uns die Infotafel.
The west portal could have been like this, explains us the info board.


Die Reste der frühchristlichen Kirche befinden sich unter der mittelalterlichen Kirche. Leider war die Ausstellung schon geschlossen und ich konnte nur noch dieses Foto durch das Gitter erhaschen. Wir kommen aber sicher wieder und gucken uns das genauer an.
The remainings of the early Christian church unter the Middle Ages church. Unfortunately the exhibition was closed already when we got there, and all I could do was take this picture through the bars. But we'll come back and have a closer look.

Keine Kommentare: