Montag, 17. Februar 2014

Griechenland, Italien, Ragù alla Bolognese, Tiramisu und die 8 Aufgaben - Greece, Italy, Ragù alla Bolognese, Tiramisu and the 8 tasks

Mit den Jungs haben wir Griechenland zu Ende studiert und zusammengefasst und mit Italien begonnen. Dazu haben E. und T. erst eine Karte Italiens (vorerst die Umrisse) und ein Aquarellbild angefertigt und wir haben Ragù alla Bolognese und Tiramisu zubereitet.

We finished studying Griechenland and finished writing the summaries. We then started learning about Italy. E. and T. drew a map, painted and we cooked Ragù alla Bolognese and Tiramisu.

Rezept aus unserem Tageskalender, dabei üben wir natürlich auch gleich Italienisch.
Recipe found in our day-to-day calendar, another way to learn Italian.

Als zusätzliche Übung dazu sind die Jungs und I. einkaufen gegangen während ich mit S. in der Geigenstunde war. Und dann haben wir gekocht und gebacken, von A-Z sogar die Löffelbiscuits haben wir selber gemacht.

As additional exercise the boys and I. went shopping for the beaf and mascarpone while I was with S. at her violin lesson. And then we cooked everything from scratch, even the sponge fingers.









Die Zwerge in der Arithmetika-Geschichte bewachten heute das Königsschloss während der König, der Zauberstein und der Baumriese die bösen Hexen aufspüren wollten, um sie daran zu hindern, das Königsschloss wieder anzugreifen. Als die Zwerge so hockten und in die Ferne spähten, um die Hexen sofort entdecken zu können, kam ein kleiner Hund daher und brachte ihnen ein Brot. Die Zwerge freuten sich und dachten der König hätte ihnen das Mittagessen geschickt. Zwerg Division brach das Brot in vier gleiche Teile und dabei fiel ein Zettel zu Boden. Darauf stand: 

Löst diese acht Aufgaben mit Bedacht und Sorgfalt, dann können die Hexen nicht mehr angreifen:

1. Gerade Zahlen aufsagen und dabei hüpfen
2. Ungerade Zahlen aufsagen und dabei klatschen
3. 3er-Reihe und 7er-Reihe auf dem Malbrett
4. 1274 Perlen in die Zwergenhäuser legen und die Zahl nennen
5. 5er-Reihe aufsagen und dabei Reissäckchen werfen
6. Immer plus 1 (ich sage eine Zahl und die Mädchen nennen immer die nächste Zahl, also plus 1)
7. 10er-Reihe aufsagen und dabei gegenseitig in die Hände klatschen
8. 1, 1, 1, 2, 2, 1, 1, 2, 3, 3, 2, 1, etc. aufsagen (wir gehen dabei im Kreis, vorwärts beim vorwärts zählen und rückwärts beim rückwärtszählen)

Diese Aufgaben haben natürlich S. und I. zu lösen, unsere Filzzwerge begleiten uns dabei.

Jedes Mal wenn die Aufgabe richtig gelöst wurde ertönt ein silbernes Glöckchen. Und als alle Aufgaben gelöst sind, klingelt das Glöckchen mehrmals und eine feine, silberne Stimme erklingt:

Gut gemacht ihr Zwerge, der Zauber ist vollbracht, die Hexen können das Schloss nicht mehr angreifen.

Nun wurden die Zusammenfassungen gestaltet und dabei die Aufgaben die wir mündlich gelöst hatten auch aufgeschrieben.


The gnomes in the Arithmetica story had to accomplish 8 tasks. Of course mathematical tasks, like reciting even numbers, or the 3 times table etc. The girls did the tasks but our felted gnomes accompanied us. Afterwards we wrote our summaries.


S. gestaltet ihre Zusammenfassung:

S. is writing her summary:

 Im zweiten Schritt haben wir auch die 7er-Reihe (die ja das gleiche Muster ergibt wenn man im Gegenuhrzeigersinn zählt) aufgezeichnet.

After drawing the 3 times tables we drew also the 7 times table which shows the same pattern if you count anyclockwise.


I. gestaltet ebenfalls eine Zusammenfassung und schreibt dazu die Zahlen auf, die sie schon schreiben kann.

I. wrote a summary too and wrote all the numbers she is already able to.



Mit Wasserfarbe haben wir ein Bild der heutigen Geschichte angefertigt.

We painted part of today's story.

I.

S.

C.


Während E. und T. etwas zu Italien malten.

While E. and T. made a painting for the Italy summary.

E. 
Abendstimmung.
In the evening.

T. 
Ein Abend in Venedig.
An evening in Venice.

7 Kommentare:

Eva hat gesagt…

Mein Vater ißt für sein Leben gern Tiramisu. Hier in Amerika kennt man das kaum. Euer Ergebnis sieht lecker aus.

Ich wollte noch etwas schreiben, doch jetzt habe ich das vergessen. Bin heute abend sehr müde und habe schreckliche Kopfschmerzen. Vielleicht sollte ich mal mehr schlafen.

Sybille hat gesagt…

Der Tiramisú sieht ja lecker aus!! Und die Bilder finde ich sehr schön und stimmungsvoll.

CCETSI hat gesagt…

Eva: Ja, war wirklich lecker! Interessant, dass Tiramisu in Amerika nicht bekannt ist.
Wir sind auch alle 6 ziemlich müde, T., S. und I. sind stark verschnupft vielleicht liegt es daran oder dann ist es schon die Frühlingsmüdigkeit. Hoffentlich hast du inzwischen keine Kopfschmerzen mehr.

CCETSI hat gesagt…

Sybille: Danke! Und danke für das Tiramisù mit Akzent auf dem u. Ich habe gestern gesucht und keine schlüssige Antwort darauf gefunden. Gut, nun weiss ich es.
Und danke für dein Lob betreffend der Bilder. Uns macht es immer Freude wenn wir am Montag zusammen malen.

Sybille hat gesagt…

Oh, ich kann aber gar nicht garantieren, ob das mit dem Akzent so stimmt. Ich habe den instinktiv gesetzt. Vermutlich schreibt man das Wort auf Deutsch ohne, also Tiramisu. Außerdem mache ich die Akzente meistens falsch (ich benutze aus Gewohnheit immer ´und nicht ` und merke mir einfach die Regel nicht, wann man was benutzt).
Wobei, Hauptsache es schmeckt! ;))
Wir mögen hier alle gerne Tiramisú aber ich mache das nicht so oft, die Mischung Kaffee-Zucker macht vor allem Sandro total hibbelig, wir lachen zwar jedesmal wenn er wirklich von einem Moment auf den anderen "durchdreht" (also plötzlich viel redet, laut lacht und sich nicht mehr einkriegt), aber es ist dann doch schnell zuviel. Die kaffeefreie Variante haben die Kinder nicht so gern, mir schmeckt die Variante mit Ananas-Saft statt Kaffee aber sehr gut. Verkehrte Welt ;))

CCETSI hat gesagt…

Ach so, kein Problem für den Akzent. Bin auch der Meinung, Hauptsache es schmeckt!

Das ist lustig, unseren Kindern merkt man auch immer gleich an, ob sie Zucker hatten oder nicht. Inzwischen merken es die Grossen sogar selber.

Mit Anananas-Saft, lustig, mit Fruchtsaft könnte ich es auch mal ausprobieren.

Eva hat gesagt…

Mein Kopf ist endlich besser. Ich bekomme immer schnell Kopfschmerzen, meist hilft Paracetamol und Massage des Nackens.