Freitag, 1. Juni 2012

Dracheneier, Drachensteine, fliegende Schlangen, Bücher, Marienkäferlarven, Pfeil und Bogen - Dragoneggs, dragon stones, flying snakes, books, ladybird larva, bow and arrow


Wir sprechen über Drachen, Schlangen, Seeschlangen, Lindwürmer, … und wie gewisse Drachen wie die Midgardschlange, der Basilisk oder Nessie vom Loch Ness einer Schlange eigentlich sehr ähnlich sehen. Der Nordamerikanische Indianerstamm der Hopi, ebenso die Navajos, sprechen auch von einer fliegenden Schlange.

We talk about dragons, snakes, sea serpents, lindworms, wyverns etc. and that some of these dragons really look like a snake, e.g. the Midgard serpent, the basilisk or Nessie from Loch Ness. The Hopi and Navajos too talk of a flying serpent.


 I.

Wir lesen die Legende des Drachensteins, den lapis draconensis. Jeder Drache hütet einen solchen Stein. Gnomen wollen die Steine stehlen. T., S. und I. spielen die Geschichte anschliessend nach.

We read the legend of the dragon stones, lapis draconensis. Every dragon guards such a stone. Gnomes want to steal the stones. T., S. and I. replay the story.



Interessant ist auch, dass Menschen früher Korallen fanden, die ein wenig wie ein Gehirn aussehen und dachten es seien Drachenhirne.

Another interesting fact we learned is that long ago when people found corals they thought it was a dragon brain.

Weiter ging es auch mit Ponzo und unseren Drachenliedern. Heute sangen wir auch einige Sommerlieder, um den Juni, den ersten Sommermonat, willkommen zu heissen.

We read more of the dragon book Ponzo and sang dragon songs. Today we also sang summer songs, to welcome June, the first summer month.



Drachen, Schlangen und Raupen von I.
Dragons, snakes and caterpillars by I.

Auch mit Kokosnuss ging es weiter.
And we read another chapter of the little dragon Kokosnuss.

 S.

Endlich haben wir unser Drachenbuch!
At last! We've got our dragon book!


Im Garten haben wir Marienkäferlarven und schön Raupen entdeckt.
We observed ladybirds' larvae and caterpillars in our garden.



T. und ich haben weiter "Pfeil und Bogen" studiert. Dabei hilft uns dieses Buch. 
T. and I studied more of "bow and arrow". This book helps us.



T. macht sich eine posterförmige Zusammenfassung.
T. is writing a poster summary.

2 Kommentare:

Sybille hat gesagt…

Das Drachenbuch ist toll!!

CCETSI hat gesagt…

Hast du es gelesen und bis davon begeistert?
Wir hatten gestern nur kurz Zeit reinzuschauen aber bisher gefällt es uns auch und ist zudem so lustig aufgemacht mit Annoncen und so.