Donnerstag, 24. Oktober 2013

Kürbisse und Wald - Pumpkins and forest


S. beschreibt ihren Kürbis.

S. describes her pumpkin.


Eine Kürbis-Matheübung.

A pumpkin math exercise.




Ein Bussard.

A buzzard.



7 Kommentare:

Susanne hat gesagt…

Willkommen zurück!! Es scheint mir die Zeit vergehe wie im Fluge... wir waren auch 1 kleine Woche weg, aber der Blog-Eintrag lässt immer noch auf sich warten...
Viel Vergnügen mit den Kürbissen!! Bei uns gibts zur Zeit vorallem viel Kürbis-Suppe :-) Liebs Grüessli und bis hoffentlich bald wieder.

CCETSI hat gesagt…

Danke und gleichfalls!
Ja, mit dem Kürbissen haben wir es lustig. Ist ein sehr interessantes und vielseitiges Thema. Morgen ist bei uns auch eine Kürbissuppe geplant.
Ou dir äs liebs Grüessli und jooooooooooooo bis baud!

Eva hat gesagt…

Das sieht aus wie ein Hubbard Kürbis. Gibt es die in der Schweiz?

CCETSI hat gesagt…

Von Hubbard Kürbissen hab ich noch nicht gehört. Allerdings gibt es in der Schweiz inzwischen so viele Kürbisarten, dass es vielleicht auch Hubbard gibt. Die Kürbisse die wir haben sind Chestnutkürbisse.

Eva hat gesagt…

Chestnutkürbisse gibt es hier nicht. Nennt man die wirklich so mit einem englischen Namen?

CCETSI hat gesagt…

Entschuldige bitte die Verspätung der Antwort - wegen meines kaputten Computers komme ich erst jetzt dazu.
Ja diese Kürbisse werden hier so genannt oder Potimarron auf Französisch - marron sind ja Kastanien, also nur ein übersetzter Name.

Eva hat gesagt…

Interessant, man hätte sie ja eigentlich dann auch Kastanienkürbisse nennen können.