Montag, 1. Juli 2013

Erlebte Schweizer Geschichte: Teil 1 - Living History, The making of Switzerland: Part 1

Erlebte Schweizer Geschichte
Living History – The making of Switzerland

 

Als erstes haben wir die Geschichte auf schweizerischem Territorium von der Altsteinzeit bis zum Mittelalter kurz wiederholt (wir hatten schon die letzten Jahre viel über die verschiedenen Zeitalter gelernt).

 First we repeated briefly the history on Swiss territory up to the Middle Ages. We learned about the Stone Age up to Middle Ages during the last years.
 

Dann haben wir über die Walser gelernt. Die Walser, ein Bergvolk, waren mit ihrem Freiheitssinn und ihrem Zusammengehörigkeitsgefühl entscheidend an der Gründung der Eidgenossenschaft beteiligt.
 
Um uns noch besser in diese Zeit und dieses Gefühl hineinversetzen zu können haben wir ein typisches Walser-Z'Nacht vorbereitet mit Trockenfleisch, Käse und selbstgebackenem Brot. Natürlich gab es bei uns noch Gemüse, ob das die Walser, das Bergvolk, auch geniessen konnten, wissen wir nicht, ist aber eher unwahrscheinlich, dass sie es oft taten, da sie mehrheitlich über 1500 M. ü. Meer lebten.
 
Die Jungs kauften die Zutaten für das Z'Nacht selber ein, hielten dazu ein Budget ein und berechneten die Kosten.
 
We then learned about the Walsers (I'll only write a very short summary in English as I'm not sure if non Swiss are interested in Swiss History. But should you speak English and like a longer description in English, please, feel free to ask).
 
And we prepared a typical Walser supper, the Walsers are mountain people. The boys went shopping for the meal, prepared it and also calculated the costs.

E. und T. berechnen die Kosten.
E. and T. calculating the costs.

Einkäufe.
Shopping.

Die Mädchen helfen natürlich auch.
The girls help too, of course.

T. beim Brotbacken.
T. is making bread.

Eines der fertigen Brote.
One of the baked breads.

Trockenfleisch, Käse und Brot.
Dried meat, cheese and bread.

E. macht Butter.
E. is making butter.




Weiter haben wir uns mit dem Gotthard beschäftigt.
 
We learned more about the Gotthard, a very important north-south route over the Alps.
 

"Der Gotthardpass war zwar schon in der Römerzeit bekannt, der Zugang durch die Schöllenenschlucht zwischen Göschenen UR und Andermatt UR jedoch kaum begehbar. Die Walser erfanden eine Technik, hölzerne Stege an senkrechten oder gar überhängenden Felswänden aufzuhängen. Im Oberwallis gibt es heute noch Bewässerungsleitungen in dieser Art. So wurde nun um den senkrecht zum Fluss abfallenden Kirchberg herum eine 60 m lange Holzbrücke erstellt, teils an Haken in die Felswand gehängt, teils auf Balken gelegt, die den Fluss quer überspannten. Damit war der Grund gelegt für die Entwicklung des Gotthardpasses zum wichtigsten Übergang in den Schweizer Alpen. Die heute noch bestehende steinerne Teufelsbrücke war der Legende nach nur mit Teufels Hilfe zu bewerkstelligen. Sie ersetzt wohl eine ältere, einfachere Konstruktion. 1237 wurde der Ausbau des Saumweges im Tessin zwischen den Gemeinden in der Leventina und den Städten Como und Mailand vertraglich geregelt und die Gebühren für die Dienstleistungen der Säumer (Maultierhalter) festgelegt. 1239 errichteten die Habsburger eine Zollstelle in Reiden LU, um ebenfalls zu profitieren." So fasst es diese Webseite sehr gut zusammen.

Wir haben uns mit der Legende befasst, mit der Geologie des Gotthardes und planen auch einen Ausflug dahin.

Arbeiten mit der 3-D-Karte.
Working with the 3-D-map.



1 Kommentar:

herzhaft hat gesagt…

Das Thema Schweiz steht bei uns nun definitiv im nächsten Schuljahr an. Hast du vor allem Informationen von Websites gebraucht oder gibt es ein, zwei Bücher (oder auch Lehrmittel) die du mir wärmstens empfehlen würdest oder ev. ausleihen könntest?