Dienstag, 20. Dezember 2011

A Victorian Family Christmas

Our much loved Gressenhall opened again today. And we went to “A Victorian Family Christmas”.


Gressenhall was beautifully decorated for Christmas and throughout the day there was Carol Singing. The shepherd was there again. We saw and participated in a magic lantern show. We played Victorian Games, found the Christmas Mice hidden in the museum, we made paper chains and peg dolls and Christmas cards, we saw lots of dressed up people, ate some drop scones and gruel, we participated in a school lesson, the children collected all the Christmas stickers and each wrote a letter so Father Christmas, posted it and got Jelly babies for having done so and we sang carols in the chapel. There in the chapel Father Christmas, all dressed in green as he would have been in Victorian times, gave a mandarin to each child, again as it would have been in those times. It was a lovely day, we learned, made and saw a lot and had much fun.



Unser geliebtes Gressenhall war heute geöffnet. Wir waren am Viktorianischen Familienweihnachtsfest.


Gressenhall war wunderschön für Weihnachten dekoriert und während des ganzen Tages wurden Weihnachtslieder gesungen. Der Schäfer war wieder da. Und wir haben an einer Laterna Magica Vorführung teilgenommen. Wir haben Viktorianische Spiele gespielt, die im Museum versteckten Weihnachtsmäuse gefunden, wir haben Papierketten und „Peg Dolls“ (Puppen, die aus einer Wäscheklammern gebastelt werden) gemacht, viele zeitgemäss gekleidete Menschen gesehen, verschiedene viktorianische Gerichte gekostet, wir haben an einer Schulstunde teilgenommen, die Kinder haben alle Weihnachtssticker gesammelt und jeder einen Brief an „Father Christmas“, an den Weihnachtsmann, geschrieben, in Gressenhalls Briefkasten gesteckt und dafür Gummibärchen gekriegt, wir alle haben in der Kirche Weihnachtslieder gesungen. Dort in der Kirche war auch der Weihnachtsmann, grün gekleidet wie es zur Viktorianischen Zeit üblich war, er „erhielt“ erst nach einer Coca Cola Reklame viel später rote Kleider. Der Weihnachtsmann schenkte jedem Kind eine Mandarine, wieder etwas das es zu dieser Zeit zu Weihnachten als Geschenk gab.


Es war ein toller Tag. Wir haben viel gelernt, gesehen und gemacht und hatten viel Spass.















Menu for upper class families.
Menu von besser situierten Familien in der Viktorianischen Zeit.

Menu in a workhouse.
Menu in einem Armenhaus in der Viktorianischen Zeit.


Biscuit S. decorated at the holiday club.
Keks den S. im Holiday Club verziert hat.
















Keine Kommentare: