Mittwoch, 25. Juni 2014

Johanni Fortsetzung - St. John's Day continued

Die Mädchen haben sich heute Morgen sehr gefreut, die kleinen Geschenke zu entdecken, die die Feen hinterlassen haben: kleine Rosenblättermäntel, einen Blütenhut und einen Stein aus der Krone der Feenkönigin. 

The girls were so happy to discover the small presents the fairies left in the garden: tiny rose petal cloaks, a flower hat and a precious stone of the fairy queen's crown.


Wir haben im Garten ein grosses Feuer gemacht, haben Cervelats grilliert und Stockbrot gebacken und I. hat ein Sonnenbrot zubereitet, dass wir auf einem heissen Stein beim Feuer gebacken haben. Die Männer sind nachher traditionell über das Feuer gesprungen.

We cooked over a big fire in the garden, I. made a sun bread. After cooking and eating the men jumped over the fire.




Natürlich feiern wir diese Tage nicht nur, sondern lernen auch viel. Doch davon werde ich ein anderes Mal berichten.

Of course we're not only celebrating but also learning a lot. I'll write about it soon.

3 Kommentare:

Eva hat gesagt…

Die Zahnfee hat Flora ein Lesezeichen gebracht! Wir haben einen Johannireigen heute gemacht und ein Sommerlied gesungen. Euer Brot ist schön geworden! Die Schätze der Feen sind auch ganz hübsch. Nun bin ich aber neugierig Bei uns springen alle über das Feuer, nicht nur die männlichen Anwesenden. Warum bei Euch nur die Männer?

CCETSI hat gesagt…

Nur aus dem Grund, dass unsere Feuerstelle ziemlich breit ist und wir uns nicht getraut haben :)

Eva hat gesagt…

Ach so!