Mittwoch, 2. Februar 2011

Botanischer Garten und Groundhog Day - botanical gardens and Groundhog Day

Heute Morgen haben wir erst die Wochenarbeit korrigiert und die für nächste Woche vorbereitet und Kunstunterricht gemacht.
In the morning we corrected and prepared the week's work and did art.



Am Nachmittag gab es dann Aktivitäten im Botanischen Garten und Groundhog Day. E und T nahmen dort an einem Workshop teil. Mit S and I suchten wir nach amerikanischen Bäumen und Pflanzen und haben einige Groundhog Day Aktivitäten gemacht. Später haben wir alle zusammen Groundhog Day Aktivitäten gemacht und den Groundhog Day auf dem Internet geschaut. Das Waldmurmeltier Phil wurde heute geweckt (oder ist von selbst aufgewacht, da die Waldmurmeltiere um diese Zeit aus ihrem Winterschlaf erwachen). Das wird mit einem Fest gefeiert. Einige Menschen, die wie vor über 100 Jahren gekleidet sind, vollführen ein kleines Ritual bei dem dann geschaut wird, ob man Phil's Schatten sieht oder nicht. Der Schatten war heute nicht zu sehen, also deutet das auf einen frühen Frühling hin. Wäre der Schatten sichtbar gewesen, hätte das noch 6 weitere Winterwochen bedeutet. Da wir - ausser über den Groundhog Day zu lesen - auch das Fest als Film auf dem Internet geguckt haben, war es zugleich eine gute Englishübung.
In the afternoon we went to the botanical gardens where E and T participated in a workshop. With S and I we looked for some American trees and did some Groundhog Day activities. Afterwards we did some alltogether and watched the groundhog day on the internet. Phil is right, look here:

Es ist sehr kalt. Der Teich ist zugefroren.
It's very cold. The pond is frozen.

Eis überall.
Icy.

Wir suchen im Botanischen Garten nach amerikanischen Bäumen und Pflanzen. Hier fühlt S einen Schwarznussbaum (wenn ich mich recht entsinne), Juglans nigra.
We look for American trees and plants. Here S is feeling a Juglans nigra (if I remember correctly), a black walnut.


Wir sprechen über den Groundhog Day und machen dazu einige Aktivitäten. Und Phil hat Recht! Schaut euch die nächsten Fotos an! Groundhog Day is heute. Und da wir diese Woche Amerika studieren, haben wir diesen Tag markiert.
We talk about Groundhog Day and do a few activities. And Phil is right! Look at the next pictures!

Unglaublich, dass muss das urbane Klima sein: die Schneeglöckchen blühen schon!
Incredibly, that must be the urban climate: the snowdrops are blooming!

Auch die Primel! Das ist aber wirklich eine Ausnahme. Das muss der grüne Daumen der Gärtner sein. Denn sonst ist von Frühling wirklich noch nichts zu sehen.
The primroses too. But that really is exceptional. It must be the influence of the gardeners. Otherwise spring is not in sight yet.

Der Gingko im Winter.
Gingko in winter.

Da ist Amerika.
Here, that's America.

E und T am workshop. Hier machen sie gerade Vogelfutter.
E and T at the workshop. Here they prepare food for the birds.


Später machen wir noch einige Groundhog Day Aktivitäten.
Later on we do some Groundhog Day activities.
Schattenspiel: ich erzähle den Kindern die Geschichte von Phil, dem Groundhog.
Shadow theatre: I tell the story of Phil, the groundhog.

Wir tragen einige Früchte und Gemüse zusammen (Spielsachen), was Phil eben so gerne isst, und erraten mit geschlossenen Augen was in unseren Händen ist.
We try to guess what is in our hand - with closed eyes! For this activity we use play fruit and vegetables, stuff Phil likes to eat.


Schattentreten (sorry, wegen dem Flash des Fotoapparates sieht man die Schatten nicht): wir versuchen uns gegenseitig auf unseren Schatten zu treten.
We try to step on each others shadow (sorry, because of the flash of my camera, you can't see the shadows).

4 Kommentare:

Eva hat gesagt…

Schneeglöckchen, wie schön. Hier schneit es immer weiter. Wir haben heute auch vom "groundhog" geredet und ihn im Lied nachgemacht!

CCETSI hat gesagt…

So, schön, da haben wir das selbe gemacht. Wir sind diese Woche eben "Amerikaner". Bald ist ja auch President's Day und Valentine. Gibt es sonst noch amerikanische Feste in nächster Zeit?

Ich weiss auch nicht wie sie das mit den Schneeglöckchen im Botanischen Garten hingekriegt haben. Hier ist es eigentlich viel zu kalt, in den Minussen, für Blumen. Sie müssen dort wirklich einen besonders grünen Daumen haben oder dann ist es der Einfluss der Stadt im Vergleich mit uns hier auf dem Land.

Eva hat gesagt…

17. März, St. Patrick's Day, nicht nur ein kirchlicher Feiertag.

CCETSI hat gesagt…

Aha, danke, ich hab zwar schon von diesem Tag gehört (mit den Leprechaun, oder?), muss aber noch genauer nachlesen was dieser Tag zu bedeuten hat.