Wir haben auch weiter an unserem Regenwaldthema gearbeitet. Doch darüber berichte ich ein anderes Mal, für heute reicht die Zeit nicht mehr.
Today we went to the botanical garden. We enjoyed autumn. Had a good look at trees and leaves. We looked at ginko seeds. We watched the pond. The boys had a workshop and learned a lot about apples, old and new sorts, where apples come from etc. and they pressed apple juice.
We worked also on our rainforest theme. But I'll write another day about it, for today time is short.
Wunderschöner, goldgelber Ginko. Wonderful, golden ginko. |
Leuchtend roter japanischer Ahorn. Intensive red japanise acorn. |
Einheimischer - und kahler - Prunus padus (Traubenkirsche). A tree that grows in our region, Prunus padus, leaveless. |
Blätter, Blätter, Blätter. Leaves, leaves everywhere. |
Wir beobachten Ginkosamen. We have a look a ginko seeds. |
Ginkosamen. Ginko seeds. |
Teichbeobachtungen. Around the pond. |
Wir beobachten wie Männer sich abseilen und Bäume schneiden. We observe men cutting wood. |
Wir beobachten Rotwangen Schildkröten. We observe some Florida turtles. |
2 Kommentare:
Wie schön! Ich mag den Gingko sehr, er ist ja eine Besonderheit, er ist auch zum Baum des Jahrtausends gekürt worden. Zum Gingko passt das schöne Gedicht von Goethe:
Dieses Baums Blatt, der von Osten
Meinem Garten anvertraut,
Giebt geheimen Sinn zu kosten,
Wie's den Wissenden erbaut,
Ist es Ein lebendig Wesen,
Das sich in sich selbst getrennt?
Sind es zwei, die sich erlesen,
Daß man sie als Eines kennt?
Solche Frage zu erwiedern,
Fand ich wohl den rechten Sinn,
Fühlst du nicht an meinen Liedern,
Daß ich Eins und doppelt bin?
Liebe Herbstgrüße aus Südtirol!
Danke für das schöne Gedicht von Goethe, liebe Sybille! Wow, gleich des Jahrtausends, nein das wusste ich nicht. Es passt aber hervorragend zu diesem grandiosen Baum.
Kommentar veröffentlichen