Sonntag, 10. April 2011

O wie Ostern, Eierthema, Jahreszeitentisch, Maikäfer - Easter- and egg unit, nature table, May bug

S und ich haben heute mit dem Buchstaben O begonnen. I hat sich sofort zu uns gesellt.
S and I started with the letter O today. Little I joined us immediately.

Wir legen ein O aus kleinen Steinchen.
We lay a letter O with small stones.

S hat ein O gebastelt.
S made this O.
Spiel: Bilder und Wörter zusammenfügen. Es sind alles Wörter, die zum Osterthema passen. Die Vorlagen stammen von Kindersuppe.de
Game: join Easter words and pictures. The template can be found at kidssoup.com.


Zum Osterthema gehören natürlich auch Eier. Beim Ei-Thema haben sich alle Kinder zu uns gesellt.
We started an egg unit. All kids joined us for this.

Ich habe für S ein Schau-Ei gemacht (war gar nicht so einfach und ich hatte nur Silberpapier zur Verfügung). Das Ei kann man öffnen und darin lege ich dann jeden Tag ein Bild der jeweiligen Entwicklung des Kükens. Heute war Tag 1. Das werden wir 21 Tage lang tun, bis das Küken alt genug wäre, um zu schlüpfen.
I made an egg (that was not so easy and I had only silver paper) that can be opened. Each day, during 21 days, I'll lay a picture of the actual development of a chicken for S to discover.


Das Bild der Kükenentwicklung kleben wir dann auf die Tabelle. Hier sieht man auch unsere aktuellen Eier- und Hühnerbücher.
We paste the pictures on our chart. Here you also see our books.



Unser Jahreszeitentisch mit Blumen die aktuell in der Natur blühen (Osterglocken, Schlüsselblumen, Löwenzahn), einigen Pflanzenexperimenten (wachsen Radieschen, Kartoffeln und Karotten in Blumentöpfen? Wie sehen Kichererbsenpflanzen aus?), Schätzen der Natur (Steinchen, Federn, etc.) und unserem Weihnachtsstern, der sehr gut gedeiht.
Our nature table with flowers that are blooming right now outside (daffodils, oxlips, dandelions), a few plants experiments (do radishes, potatoes and carrots grow in pots? How do chickpeas plants look like?), treasures found in the garden, forest, meadows and our poinsettia that grows admirably.




Wir waren auch viel im Garten. Als ich vertrocknete Blätter wegfegte, fand ich einen Maikäfer. I war völlig fasziniert.
We spent a lot of time in the garden. While I was swept away dried leaves, I found a maybug. I was totally fascinated by it.


10 Kommentare:

Eva hat gesagt…

Maikäfer gibt es gar nicht in Amerika. Kennt Ihr Peterchens Mondfahrt? Dort kommen die Maikäfer vor.

Sylvia hat gesagt…

Quelle jolie table de nature!!

Je passe juste te dire coucou, je vous lis toujours!

Bises

CCETSI hat gesagt…

Eva: Keine Maikäfer? Welche Käferarten sind bei euch verbreitet? Ich kenne Peterchens Mondfahrt nur vom Namen her, habe es aber nie gelesen.

CCETSI hat gesagt…

Sylvia: merci beaucoup :) Nous aussi on vient souvent vous lire. J'ai vu que pour toi ce n'est pas facile en ce moment et on pense bien fort à toi et ta famille. bisous!

Eva hat gesagt…

Das müßt Ihr unbedingt lesen, ein echter Klassiker! Es gibt Marienkäfer und "stinkbugs", "stag beetle", "roly poly" oder auch "pillbug" genannt, "potato bug", "striped cucumber beetle" und "boll weevil" fallen mir auf Anhieb ein. Die deutschen Gegenstücke kenne ich aber nicht dafür, bis auf Hirschkäfer für "stag beetle".

Ophelia Luecke hat gesagt…

so eine herrliche Frühlingsdekoration :) Die Sonne strahlt und alles sieht wunderschön aus

CCETSI hat gesagt…

Eva: E hat deinen Kommentar mit mir gelesen und war auch sehr interessiert. Wir denken der potato bug ist wohl der Kartoffelkäfer, den gibt es hier auch oft. Beim striped cucumber beetle verzog E den Mund, weil der cucumbers nicht mag :)) Roly poly klingt lustig, ist das nicht ein Ausdruck, oder Lied?

CCETSI hat gesagt…

Ophelia: danke :)

Eva hat gesagt…

Ja, das wird wohl der Kartoffelkäfer sein, "roly poly" bedeutet sonst einfach "wohlbeleibt" oder "dick", aber nett gemeint.

Der "striped cucumber beetle" ist ganz fies und frißt Gurken, Melonen, aber auch Kürbisse und Zucchini. Man kann ihn am besten mit der Hand ablesen und zerquetschen. Jonathan hatte letztes Jahr damit Probleme bei seinem Kürbis.

CCETSI hat gesagt…

Ach, das bedeutet "roly poly".