Donnerstag, 9. Dezember 2010

Adventskalender Tag 9 - Advent calendar day 9

S hat heute eine kleine Divisionsaufgabe gemacht: Sie erhielt eine Handvoll Naschereien und sollte sie gleichmässig unter allen 4 Kindern auteilen. Hat sie prima gemeistert.
S solved a little division problem today: she got a small handfull of sweets to distribute evenly among all 4 children. She did great.


Einige der heutigen Posten:
A few of our stations today:

E sucht mit seinem Spurenblatt den nächsten Posten.
E is looking for the next station with help of his written hint.

Eine einfache, weihnächtliche Englischübung: Farben auf Englisch.
An easy English exercice: colours.

S rahmt immer 5 Lollies und immer 3 Bonbons ein (auf dem Blatt steht zwar immer 13, ich fand diese Menge aber noch zu gross und unübersichtlich für sie).
S circles always 5 lollies and always 3 sweets (on the sheet they asked for 13 lollies, but I thought this quantity was too big for S right now).

T bastelt Schneemänner für eine Weihnachtskarte.
T does some snowman for a Christmas card.

E macht die weihnächtlichen Seiten in seinem Mathbuch.
E solves the Christmas pages in his mathsbook.

Wir sprechen über Weihnachtsbräuche und wie viele davon im Frühmittelalter ihren Ursprung finden. Wusstet ihr z.B. dass Kugeln eigentlich eine Weiterentwicklung von Äpfeln sind, die man früher an den Baum hängte?
We talked about Christmas traditions, especially the Christmas tree decorations, and how many of them find their origin in the early Middles Ages. Did you e.g. know, that the baubles originally where apples?
 S lernt dass man einen Tannenbaum ganz aus Dreiecken, Vier- und Rechtecken und Kreisen basteln kann. Und auch Sterne aus 2 Dreiecken. Eigentlich wusste sie das alles schon, aber das Basteln machte Spass und es war aber schön, die Dinge zu benennen. Ich werde die Bastelarbeit am Ende der Woche unter dem Buchstaben T vorstellen.
S learned that it is possible to craft a Christmas tree all made of triangles, rectangles,, squares and circles. And that a star can be made of two triangles. In fact she already knew all of this. But the crafting was great fun and it was good to name all the things. I'll present the crafting unter the letter T at the end of the week.

S entdeckt ihr neues Tanzröcklein, das ich ihr gestern Abend genäht habe.
S discovers the dance skirt I sewed for her yesterday evening. 
S beim Tanzen heute Nachmittag.
S at dance class this afternoon.

Und wir stecken mitten in den Geburtstagsüberraschungen, unsere kleine S hat Morgen Geburtstag.
And we are preparing S's birthday.

2 Kommentare:

Eva hat gesagt…

Über den Rock hat sich S. bestimmt gefreut! Bei unserem Ballett gibt es eine ganz genau festgelegte Kleider- und Haarordnung! Das kann aber auch schön sein.

CCETSI hat gesagt…

Eigenlich habe ich das "übliche" Tanzröckchen/Tutu vermisst, finde das schön, wenn alle Mädchen gleich oder ähnlich gekleidet sind. Dann habe ich letzte Woche gesehen, dass einige Mädchen so eine Art Röckchen unter der Tunika oder dem T-Shirt tragen. Das fand ich dann so herzig, dass ich es nachgenäht habe. Ja S hat sich sehr gefreut.