Mittwoch, 8. Dezember 2010

Adventskalender Tag 8 - Advent calendar day 8

Heute gab es einen Comic-Posten auf Französisch.
Today we had a comic station in French.

Einen Englisch-, einen Deutsch- und einen Mathposten.
There were also English, German and mathsstations. 
E und T haben mit einem Dominospiel auf Englisch gespielt, das ich für sie gemacht habe. Wen es interessiert darf sich gerne melden und ich maile das Spiel. Habe leider nicht herausgefunden, wie es hier hochzuladen.
E and T played a domino game in English.


E und T hatten auch einen Kunstposten.
E and T had also an art station.

I - ihr geht es endlich besser - suchte die Kreise heraus und klebte Kreise auf ihr Blatt.
I - she feel better - looked for circles and sticked circles on her sheet.

Wir haben ein Kapitel über weihnächtliche Gabenbringer gelesen und dabei über das Frühmittelalter gesprochen: welche Bräuche finden da ihren Ursprung, wie sah es damals aus, etc.
We read a chapter about the prensentbringers at Christmas and spoke about early Middle Ages: what costums find their origins in that period, how where celebrations like in early Middle Ages, etc.

E und T haben dabei Fingergehäkelt.
E and T did some finger crocheting.
Alle Posten sind durchlaufen, alle Hinweise gefunden, die Überraschung gefunden.
The stations are through, the hints have been found and lead to the surprise.
Und das gab es auch bei uns:
And this was also part of our day:

T zeigt I wie man eine Gitarrensaite zupfen kann.
T shows I how to pluck a guitar string.

S macht ein Logikspiel.
S plays a logics game.

E bäckt eine Pizza.
E bakes a pizza.

I hilft ihm.
I helps him.

6 Kommentare:

Eva hat gesagt…

Schön, daß es I. wieder besser geht. Jonathan hat heute endlich einen Brief an E. vorgeschrieben. Wir haben im Moment zu viele Eisen im Feuer, aber trotzdem ist Jonathan dieser Brief so wichtig gewesen, daß er fast jeden Tag gesagt hat, er müsse ihn unbedingt schreiben.

Sybille hat gesagt…

Fein dass I wieder beim Gesundwerden ist. Sandro ist seit ein paar Tagen mächtig verschnupft und hat heute den Gitarrekurs sausen lassen, auch weil er sich nicht fühlt bei diesem kalten Wind zum Bus zu laufen usw.
Tolle Aktivitäten macht ihr immer! Lieben Gruß!

CCETSI hat gesagt…

Eva: E freut sich schon sehr. Ich finde es schön, denn auch ihm sind die Briefe sehr wichtig. Wir verstehen das mit den vielen Eisen im Feuer total gut, uns geht es ja genauso.

CCETSI hat gesagt…

Sybille: danke:)
hoffe Sandro geht es besser. Geht Sandro immer mit dem Bus? Hier bei uns geht das leider nicht, das fährt nämlich nur einer Frühmorgens, einer Mittags und einer Abends.

Eva hat gesagt…

Gute Besserung an E. Der Brief an ihn ist gestern nachmittag, also am Donnerstag, abgegangen.

CCETSI hat gesagt…

Danke :) E ging es zum Glück am Samstag wieder gut. Er freut sich sehr auf den Brief.