At a workshop at the botanical gardens E., T. and S. learned a lot about carnivorous plants.
Die Venusfliegenfalle ist echt. Die andere fleischfressende Pflanze hat S. gebastelt. Sie besteht aus Papier. E. und T. haben ähnliche hergestellt.
The Venus flytrap is real, the other carnivorous plant is made by S. made of paper. E. and T. made similar ones.
Später zu Hause "füttern" die Kinder die Pflanze mit Fliegen.
Later on at home the children fed the plant.
Die Venusfliegenfalle (Dionaea muscipula) ist eine fleischfressende Pflanze aus der Familie der Sonnentaugewächse (Droseraceae) (Wikipedia).
The Venus Flytrap, Dionaea muscipula, is a carnivorous plant that catches and digests animal prey—mostly insects and arachnids (Wikipedia).
We drew.
I. hat sich das Sonnenröschen (Helianthemum) ausgesucht.
I. choose to draw the rockrose (Helianthemum).
S. und T. haben sich die Walderdbeere ausgesucht.
S. and T. drew the wood strawberry.
E. hat eine kleine Sukkulente gezeichnet.
E. drew a succulent.
Wir haben weiter über die Samenverbreitungsarten gelernt.
We learned more about seed dispersion.
We learned more about seed dispersion.
Durch Tiere.
Through animals.
Durch den Wind.
With the wind.
Captain Hook - durch Tiere und Menschen.
Captain Hook - through animals and humans.
Auch einige Gräser reifen jetzt - ihre Samen verbreiten sich mit dem Wind.
Some grasses ripe now - their seeds fligh away with the wind.
Wir haben ein paar weitere Heilpflanzen gefunden, wie die Mistel.
Diese Halbschmarotzerpflanze, an der viele Bräuche hängen und die schon von den
Druiden her bekannt ist, betreibt Photosynthese bezieht aber das Wasser und
die Nährsalze von ihrer Wirtspflanze. Die Wirkung ihrer Blätter ist
blutdrucksenkend, harntreibend und könnte krebshemmend sein. Achtung die Beeren
sind giftig!
We found some more healing plants, like
mistletoe. This plant, of course well know from customs and Celtic rituals does
photosynthesis but gets water and mineral
nutrients from her host. Her leaves can act antihypertensive and diuretic and
could block cancers. The berries are poisonous!
Wir haben uns den Schmetterlingsgarten angeschaut und die Infotafeln gelesen.
We looked at the butterfly garden and read the info boards.
Wir haben uns den Blutturm, der 1335 erstmals erwähnt wurde,
angeschaut. Reingehen kann man nicht. Es sieht so aus, als sei ein Teil
der Stadtmauer - oder einer anderen Mauer - daran gebunden.
We had a look at the blood tower which was first mentioned
in the year 1335. We couldn't enter the building, but it's possible to walk partly around. It seems as if part of a
town wall was attached to it.
Keine Drachen heute, aber wir haben etwas über den Drachenbaum gelernt.
No dragons today, but we learned about the dragon tree.
Wikipedia
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen