Mittwoch, 22. Juni 2011

Beeren und Regen - Berries and rain

Heute nach der Wochenarbeit sind wir Beeren pflücken gegangen im Selbstpflückfeld: rote und schwarze Johannisbeeren und Stachelbeeren. Wir hatten Glück und erwischten gerade eine "fast" Regenpause.
Today after the weeks work we went picking red and black currants and gooseberries.

Danach gab es eine Malstunde bei uns.
A long and good painting lesson was also part of our day.

Auch Musik, Spiel und das Untersuchen eines Lattiches und der Milch, die er absondert, gehörten zu unserem Tag.
We played music and sang, played and examined a lettuce and its milk.

S arbeitet sich in ihrer Tobi-Fibel weiter. Seit letztem Samstag haben wir dazu auch noch das Arbeitsheft und die CD. S hat alle drei sehr gerne und spielt auch auf Ela und Alo.
S worked in her reading book. She likes it very much.


Ein Bild von gestern: wir befinden uns nun bei den alten Staaten der USA, die 13 Staaten die erste Union bildeten.
A picture from yesterday: we are now studying the 13 first states.

7 Kommentare:

Eva hat gesagt…

Was ist ein Lattich? Das kann doch nicht "lettuce" auf Englisch sein, "lettuce" ist doch ein Salatblatt und sondert keine Milch ab.

Eva hat gesagt…

Wir benutzen ja auch die Tobi-Fibel, doch bringe ich Lesen und Schreiben erst nach dem Zahnwechsel bei, also mit 6 oder 7 Jahren. Warum macht Ihr das so früh?

CCETSI hat gesagt…

Hier siehst du Lattich (habe mal wieder gemerkt, dass wir dem vor allem in der Schweiz so sagen. *grins* was man so alles lernt): http://de.wikipedia.org/wiki/Bindesalat. Der sondert, wie etwa der Löwenzahn, eine Art Milch ab, wenn man ihn schneidet. Er gehört ja auch zur gleichen Familie. Der Lattich wird in der Schweiz meist gekocht gegessen, als Salat ist er etwas zäh und bitter.

CCETSI hat gesagt…

S wollte vor etwa einem Jahr unbedingt lesen lernen und hatte sich auch schon selbst die Buchstaben und gewissen Buchstabenverbindungen beigebracht. Das war für mich das Startzeichen. Wir haben dann erst mit der Glenn Doman-Methode gearbeitet. War wunderbar und wirklich angenehm, S in ganzen Sätzen und ohne Stotterndem Lesen zu hören. Dann vor einigen Wochen hat sie angefangen alles lesen zu können, das nun aber entziffernd. Das war für mich wiederum ein Zeichen, dass wir nun weiter müssen und so habe ich mich nach einer lustigen Fibel mit interessanten Texten umgesehen und bin auf die Tobi-Fibel gestossen, die ich ja schon bei dir auf dem Blog gesehen hatte. Es gibt dafür sogar eine Ausgabe für die Schweiz. Die gefällt S und mir wirklich sehr. Ich setze eigentlich kein bestimmtes Alter vor für das Lesenlernen, nur die Motivation dazu. I sagt auch schon seit einiger Zeit, sie wolle lesen lernen. Wenn die Motivation bei ihr anhält und sie von sich aus zeigt, dass sie an Buchstaben und Wörtern interessiert ist, dann wird auch bei ihr der Zeitpunkt gekommen sein lesen zu lernen. Bei uns beinhaltet das ja auch automatisch Hochdeutsch zu lernen, so dauert der Lese-Lernprozess bei deutsch-Schweizerkindern immer etwas länger, um die 2 Jahre, bis sie flüssig lesen können und die ersten richtigen Bücher lesen können.

Susanne hat gesagt…

Tobi-Fibel? Wäre das wohl auch etwas für Carolina?? Sie ist ja auch so vergiftet darauf lesen zu lernen, aber gleichzeitig mag sie sich noch nicht wirklich anstrengen um die Wörter selber zu entziffern... Ich hoffe ich vergesse es nicht dich nochmals nach der Tobi-Fibel zu fragen nächsten Montag! Oder könntest du sie év. mitbringen und mir zeigen? Liebs Grüessli :-)

CCETSI hat gesagt…

Susanne: ja das könnte gut sein, das diese Fibel Carolina auch gefällt. Natürlich bringe ich dir die Fibel am Montag gerne, ich hoffe nur, ich denke daran. Falls ich es vergessen sollte: hier haben wir sie bestellt: http://www.exlibris.ch/buecher-buch/deutschsprachige-buecher/wilfried-metze-doris-schiffers-mirjam-zimmermann-petra-probst-stefanie-scharnberg/tobi-fibel-1-und-2/?id=9783464800638

Eva hat gesagt…

Es gibt eine offizielle Tobiseite hier. Dort kann man kostenlos Materialien ausdrucken und viele Ideen finden.