Gleich bei Sonnenaufgang haben wir einen Hör-Spaziergang unternommen. Immer wieder hielten wir an und konzentrierten uns ganz auf das Hören bis wir innerlich ganz still waren und nur noch die verschiedenen Geräusche hörten: Vögel, entfernter Strassenlärm. Wenn wir gingen hörten wir auch unsere Schritte. Ganz wenig hörten wir Windgeräusche. Dann konzentrierten wir uns auf einen bestimmten Vogel oder ein anderes Geräusch. Ein spannendes, entspannendes, fast meditatives Unternehmen. Unsere Erkenntnisse daraus werden in die Zusammenfassungen einfliessen.
Just after sunrise we went for a hearing walk, we concentrated on hearing. This was a really fascinating experience and it will be part of the acoustics summaries.
Bei den Mädchen drehte sich heute alles um Ackerbau: die Geschichten, Spiele, Lieder (Im Märzen der Bauer) und Aktivitäten und S. und I. haben sogar ein kleines Kornfeld gepflügt, geeggt und Emmer ausgesät.
For S. and I. today's learning was themed around the cultivation of land: stories, games, songs and activities. S. and I. even planted a small corn field.
Pflügen, eggen, Furchen ziehen, säen, die Samen leicht mit Erde decken.
Ploughing, harrowing, making ruts, sowing, covering the seeds.
Unsere Weide, die Knospen sind schon offen.
Our willow, the buds are open.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen