Dienstag, 31. Juli 2012

With friends - Mit Freunden

We went first singing at the library in Sheringham and it was great. And it was also such a pleasure to meet Kate, she teaches the class, again. Aftwards we went to Gressenhall with our friends and had a great time.

Wir waren erst Singen in der Bibliothek. Es war toll. Und so schön war es auch Kate, sie unterrichtet die Klasse, wieder zu sehen. Danach waren wir mit Freunden in Gressenhall und verbrachten einen schönen Nachmittag.

Sheringham beach


Can you see Nessie?

Wir haben sogar Nessie gesehen.


Gressenhall






Montag, 30. Juli 2012

Prehistoric plants - Erste Pflanzen

Today we learned about the first land plants and went looking for some.

Heute haben wir von den ersten Landpflanzen gelernt und sind selber welche suchen gegangen.


Mosses and liverworth (although we didn't find any liverworth)

Moose und Flechten (wobei wir leider keine Flechten gefunden haben)




Bracken

Farne









Other views of the heath

Andere Eindrücke der Heide








Sonntag, 29. Juli 2012

Farm Day - Bauernhofstag

It's harvest time here in Norfolk. Let's look what's happening, perfect after our farm theme.

Hier im Norfolk ist jetzt Erntezeit. Da schauen wir doch mal zu, unser Bauernhofsthema ist noch nicht lange her. 

And in Wells it's farm day. So plenty of occasions to meet sheep, chickens, turkeys, ...

Und in Wells ist Bauernhofstag. So können wir Schafe, Hühner und Truthähne sehen, ...


... there are donkeys too and S. takes a ride.

... es hat auch Esel und S. macht einen kleinen Ritt.


There are also sheep and duck dogs showing off their work.

Es hat auch Schaf- und Entenhütehunde, die ihre Arbeit zeigen.


... and loves to be fussed.

... und die es lieben gestreichelt zu werden.


We're also able to go into an ambulance and see the stuff in a fire engine.

Wir haben auch die Gelegenheit in eine Ambulanz zu steigen und zu sehen welches Material in einem Feuerwehrauto mitgeführt wird.


Then we are off to the beach, even if the weather is not so nice.

Dann zieht es uns wieder ans Meer, auch wenn das Wetter nicht so toll ist.






Well hidden!

Gute Tarnung, nicht wahr?


Samstag, 28. Juli 2012

It's story time

It's story time

Geschichtenzeit



I can't tell you how much we enjoy it to have such good libraries here.

Wir sind ja so froh, dass wir hier in England von solch tollen Bibliotheken profitieren dürfen.

Freitag, 27. Juli 2012

Sea, tide and first fish - Meer, Gezeiten und erste Fische

Today we wanted to see the beach when it's high tide. The children of course enjoyed a bath and a good dig in the sand.
We also studied the first fish. They hadn't any jaws and sucked up tiny food particles from the ground.

Heute wollten wir den Strand mal bei Flut sehen. Die Kinder haben natürlich auch ein Bad (im eiskalten) Meer genossen und hatten Spass beim Graben.
Wir haben auch über erste Fische gelernt. Sie hatten keine Kieferknochen und saugten winzige Nahrungspartikel vom Meeresboden auf.


A few hours later

Einige Stunden später


A windbreak is very useful.

Ein Windschutz ist wirklich praktisch.


S. loves playing with dogs.

S. liebt es mit Hunden zu spielen.


Digging in the sand.

Im Sand buddeln.







Observing fisherboats.

Fischerboote beobachten.


Learning about prehistoric fish while looking at the Northsea.

Von Urfischen zu lernen, während man auf die Nordsee schaut ist schön.



Donnerstag, 26. Juli 2012

Archaeological Dig Day - Archäologische Grabungen

Today we had the unique opportunity to learn about archaeological digs on a real site and do some digging ourselves. We did this together with other homeschoolers instructed by archaeologists.

Heute hatten wir die tolle und seltene Gelegenheit uns archäologische Grabungen anzuschauen, viel darüber zu lernen und selber graben zu dürfen. Zusammen mit anderen Homeschoolern wurden wir von Archäologen angeleitet.


Geophysical method

Geophysikalische Methode






A few items we found

Einige unserer Funde





An archaeologist explains how to wash and sieve very small particles and how small bones (here fish bones) and snails can help understanding how life was like in ancient times.

Ein Archäologe erklärt uns, wie man kleine Restfunde wäscht und siebt und wie kleine Knochen (hier Fischknochen) und Schnecken helfen können, zu verstehen wie das Leben früher war.




Washing and brushing things.

Gefundene Objekte waschen und mit der Zahnbürste von der Erde befreien.