Dienstag, 13. Dezember 2011

Singing and seaside

We went singing again and had great fun again!

And we'll post soon another picture of the seaside. Edit: done.

Wir waren wieder singen und hatten wieder viel Spass!

Und bald werde ich wieder unser traditionnelles Dienstagsfoto des Meeres hochladen. Edit: gemacht.



At the end of the singing at the library during the calm down song.
Am Ende der Singstunde während des ruhigen Liedes.


Dear K. at the library gave Sleepy bear to S. as a birthday present. S is so happy. Thank you very much dear K.
K., die Singstundenleiterin, hat „Sleepy bear“, den S. so sehr lieb, S. geschenkt!






We went to see the Christmas trees at Sheringham Church and as Sheringham is twinned with a German town there was even some German decorations on one of the trees.
Wir haben die Weihnachtsbaumaustellung in der Kirche in Sheringham besichtigt. Da Sheringham mit Otterndorf in Deutschland verbündet ist, hatte einer der Weihnachtsbäume sogar deutsche Deko.





Drinking hot chocolate.
Heisse Schokolade schlürfen.

Writing the Georgian summary.
E und T schreiben die Georgian Zusammenfassung.

S’s painting.
S’s Bild.

Keine Kommentare: