Samstag, 24. Dezember 2016

Vierte Adventswoche - Fourth week of Advent

Es schneit, doch der Schnee bleibt nicht liegen.
It snows but the snow doesn't stay.

Wir kriegen ein Klavier geschenkt! Nur den Transport müssen wir zahlen.
We get a free piano. We only have to pay for the transport.

S. und I. nähen je eine Weihnachtsmütze für E. und T.
S. and I. sew a Christmas hat each for their brothers.

Dwinna ist 8 Monate alt.

Dwinna is 8 months old.


Dwinna spielt mit einer kleinen Freundin.
Dwinna plays with a little friend.

Musikfest und wir backen dazu Cheese Scones.
Music festival at the music school and we bake cheese scones.

Wir entdecken das Weihnachtsgeschenk, das uns liebe Freunde geschickt haben.
We discover the Christmas present dear friends sent us.


Wir feiern die Sonnenwende.
We celebrate winter solstice.


Wir gestalten und schreiben weiter Weihnachtskarten.

We create and write more Christmas cards.


Dabei üben wir Deutsch, Englisch und Französisch.

A great opportunity to write German, English and French.


I. gestaltet einen kleinen Rudolf für E. Das Rentierglas füllt sie dann mit "Rentiernasen", runde, rote und braune Naschereien.

I. makes a little Rudolf for E. She fills the glass with reindeer noses later on, round, red and brown nibbles.


Ein weiteres Geschenk von lieben Freunden aus England.
We're so lucky! Another presents from dear friends in England.


Eine Adventsüberraschung, die Mädchen entdecken Seidentücher.
An Advent surprise, the girls discover silks.


Wir holen unseren Weihnachtsbaum und dekorieren ihn.

We get our Christmas tree and decorate it.
  




Bratäpfel, mmh!

Baked and filled apples, yummy!


Ich nähe und stricke fleissig etwas für die Mädchen, was, das werdet ihr auf dem Weihnachtsfoto entdecken.

I'm knitting and sewing for the girls. You'll discover what I'm making on our Christmas picture.



Keine Kommentare: