Montag, 26. September 2016

Indien und Jataka Legenden - India and Jataka legends

Unsere zweite Epoche des Schuljahres ist ebenfalls schon beendet, für S. war es das alte Indien und für I. die Jataka Legenden.

Our second main lesson of the school year is already over. For is it was about ancient India and for I. it was the Jataka legends.

 Für I. war es gleichzeitig auch die Einführung von Kleinbuchstaben. Das ging völlig problemlos und I. freut sich sehr, dass sie nun auch Gross und Klein schreibt.
For I. it was also the introduction of lower case letters, which she manages without any problems.

Wir haben als Einführung indischen Tee gekocht und indische Geschichten erzählt. Für Französisch habe ich ein schönes Buch gefunden. Ich wollte hier ein Bild des Buches einfügen, aber anscheinend führt das nun auf Blogger zu Problemen. So füge ich also nur den Titel und den Link hier ein: Récits de l'Inde illustrés, Editions Usborne.

To begin with we brewed Indian tea. And for French I found a beautiful book. Just click on the link above to see a picture.


 I.

Formenzeichnen war wieder Teil der Epoche und erhielt eine indische Note.
Form drawing was part of the main lesson again and got an Indian character.

 I.

 I.



The Jataka legenden sind indische Buddhalegenden und sehr unterhaltsam. Sie geben auch einen interessanten Einblick in die indische Denk- und Handelsweise.

The Jataka legends are Indian Buddha legends and are very enjoyable. And they give a good idea of the Indian way of thinking and living.


S. hat sich auch mit der Geografie dieses riesigen Landes befasst.
S. learned about the geography of India, too.


Wir haben verschiedene Male indisch gekocht: Curry und Naan-Brote, Dhal mit Kokosnüssen, Chutney, Chana Masala.

We cooked several Indian meals: Curry and Naan breads, Dhal and coconuts, Chutney, Chana Masala.


Wir haben gemalt, gezeichnet, kleine Theater gemacht, ...

We drew and painted and played little theaters, ...


 S.

Wir haben an der Satzbildung, Rechtschreibung, Grammatik, Zusammenfassungskunst, ... gearbeitet.

It was about language Arts, too.

 I.

Wir haben über indische Götter, die Wiedergeburt und über das Kastensystem gesprochen.

We learned about Indian gods and godesses, reincarnation and about the Indian caste system.



Wir haben alte indische Geschichten gehört, von der Veda, Krishna und der Ramayana gelernt, etwas Sanskrit und Hindi studiert und gelernt dass wir Hindiwörter im Deutschen benutzen, z.B. Shampoo and Bungalow, ...

We listened to old Indian stories, learned about the Veda, Krishna and the Ramayana, studied some Sankrit and Hindi, and learned that we use Hindi words in English like shampoo and bungalow, ...



Und vieles mehr.

And lots more.



S.s Heft

S.'s book





I.s Heft

I.'s book



Keine Kommentare: