Freitag, 13. Dezember 2013

Unsere zweite Adventswoche, Teil 1 - Our second Advent week, Part 1

I. ist am fingerhäkeln, sie macht ein Geschenk für S.
I. is fingerknitting, making a present for S.

Gemeinde-Weihnachtsfeier in der Kirche, auch der Samichlous kommt.
Congregation Christmas celebration, Saint Nicolas comes too.

E. spielt an einem Konzert.
E. plays at a concert.

Eine Adventskalenderüberraschung für die Jungs: sie stellen Hexaflexagon her und lernen mehr über diese interessante und lustige Technik.
An advent calendar surprise for the boys: making hexaflexagons and learning more about them.


Malexperiment.

Painting experiment.



Diese schönen Kreationen von E. und T. entstanden auch in dieser zweiten Adventswoche.

Wonderful creations by E. and T.


7 Kommentare:

Nula hat gesagt…

Tolle Sachen habt ihr wieder gemacht.

Einen schönen dritten Advent!

Liebe Grüße
Nula

Eva hat gesagt…

Hoffentlich war die Weihnachtsfeier nicht zu "gemein" :)))!

Ich mußte ziemlich lachen ob des Tipfehlers.

CCETSI hat gesagt…

Danke Nula!

Dir auch einen schönen dritten Advent!

CCETSI hat gesagt…

Eva: da musste ich jetzt auch lachen! Korrigiere es gleich. Ich muss mich bessern, auch wenn ich so wenig Zeit für den Blog habe, sollte ich meine Texte doch wohl einmal durchlesen :(

Eva hat gesagt…

Vielleicht war der Nikolaus eben ein fieser Nikolaus. Oder sein Knecht Ruprecht war fies :). Ich mache oft auch solche Fehler und dann lacht Peter.

CCETSI hat gesagt…

Nicht lachen Peter! :))

Eva hat gesagt…

Werde ich ihm ausrichten, ob das hilft, weiß ich aber nicht :)).